Tornen a treure les urpes. Mai no
acaben d’arrapar i esgarrar l’ànima d’aquest poble que tant li costa fer-se
valdre’s i tant poc renunciar. I per què dic açò? Doncs perquè, com canta
Raimon, “quan creus que ja s’acaba, torna a començar” i el PP és eixe monstre que
alena mort per tots els porus de la seua pell i sempre reviscola amb la mateixa
medicina: la llengua dels valencians. Una llengua que el secretari general del
PP en aquesta comunitat de veïns, Serafin Castellano, la vol una, diferent a
totes i amb qualsevol altra arrel que supose allunyar-se del veïnat molest. Ell
entén, per exemple, que és valencià el mosatros morvedrí, que també, el natros de
les terres castellonenques, que també, el moatros de les comarques alacantines,
que també, el matros i qualsevol altra varietat comunera, llevat de nosaltres,
que eixe és innombrable, gairebé estranger, indesxifrable i extremadament
perillós pel que suposa d’amenaça d’invasió lingüística. A Serafinet, el del
morro eixit, li agrada més dividir que sumar... manies que té el bufó de la
Cort Valenciana.
Com és de ridícul, però, aquest
personatge morrut i malcarat que pretén anul·lar l’Acadèmia Valenciana de la
Llengua, perquè, aquesta, després de molts anys de titubejar, decideix ara definir
el valencià com una llengua germana del català i tot això que ja sabem de tants
anys i que els cavernícoles valencians s’obstinen en negar. Clar, això és anar
en contra de les senyes d’identitat del nostre poble i tractar sumir-lo en un
món de foscors del que ens resultarà impossible eixir-se’n. És del tot
necessari parlar el valencià del Molt Poc Honorable President Fabra. Això, i no
altra cosa, és la pretensió d’un govern que, no sé per què, s’entestem en
dir-li valencià.
I és que “quan creus que ja s’acaba,
torna a començar, i torna el temps dels monstres que no són morts, i el silenci
fa niu en la vida”. I nosaltres, els valencians, parats i mirant a totes
bandes, sense veure on tenim el rem de la barca que ens ha de portar cap a l’alliberament
d’aquestes feristeles. Haurem de tenir més paciència encara, perquè amb tot el
que ens estan fent, sembla ser que no es suficient.
1 comentari:
El valencià no és una llengua germana del català, és la mateixa. Cal anar amb compte. I Serafín és retrassat mental, no se'l pot definir de cap altra manera. Disculpa, però és que no em puc contindre amb aquest personatge. Em supera.
Publica un comentari a l'entrada